René Berthiaume, Ph. D. (lettres)
Formateur en communication écrite
Président du Centre de perfectionnement en français écrit

mercredi 19 septembre 2012

Un nouveau gouvernement à Québec. Que va-t-il rencontrer?



À Québec, le nouveau gouvernement dirigé par Pauline Marois pourra-t-il rencontrer ou atteindre ses objectifs? Rencontrera-t-il une vive opposition?

Le verbe rencontrer est apprêté à toutes les sauces. On peut rencontrer n'importe qui, mais pas n'importe quoi! Méfiez-vous des calques du verbe anglais to meet.

Commençons par un petit jeu-questionnaire. Vous verrez le corrigé après avoir cliqué sur Envoyer. N'oubliez pas de lire la suite du billet (juste après le jeu-questionnaire).



On peut donc rencontrer une vive opposition ou des difficultés, mais pas une échéance, des besoins, des exigences, etc.

Voici les verbes qui doivent accompagner les six autres noms du jeu-questionnaire.

Échéance
On respecte une échéance.

Besoins
On satisfait à des besoins ou bien on répond à des besoins.

Exigences
On se conforme à des exigences ou bien on satisfait à des exigences.

Dépenses
On fait face à des dépenses.

Engagement
On tient un engagement ou bien on respecte un engagement.

Objectif
On atteint un objectif. 

jeudi 13 septembre 2012

Les fous de Bassan sont-ils devenus barjos?



Reprenons les homophones de la semaine dernière et jetons un regard sur l'actualité.

Censé et sensé
À l'île Bonaventure, les fous de Bassan ne sont pas censés (supposés) abandonner leurs poussins. C'est pourtant ce qui se produit à l'heure actuelle et j'en suis bien attristé. Sont-ils devenus insensés (cinglés)? Paraît-il que la nidification a été catastrophique cet été. Le phénomène est-il attribuable au réchauffement de l'eau, qui rendrait la quête de nourriture beaucoup plus difficile? Voilà une explication sensée (rationnelle).

Repaire et repère
En juillet dernier, un ancien repaire des Hells Angels  a été rasé à Longueuil. La démolition s'est faite rapidement devant trois policiers de la Sûreté du Québec et quelques curieux.

Repaire : endroit servant de lieu de réunion à des individus dangereux.

Exemples de phrases avec repère (dont vous connaissez certainement la signification) :

« Cette date me sert de repère. »
« Je manque de points de repère. »
« J'ai perdu mes repères. »

Près et prêt
Être près de ses sous et prêt à donner sa chemise, c'est bien différent!
Revenons à l'actualité. Depuis hier, on s'explique mal la hausse soudaine du prix de l'essence, particulièrement dans la région de Montréal. Jusqu'à présent, le gouvernement ne s'est pas montré prêt à fixer un prix plafond. Chose certaine, les automobilistes ne sont pas près de décolérer.

La locution près de exprime une proximité dans le temps ou l'espace :

« La négociation n'est pas près (proche, sur le point) d'aboutir. »

La locution prêt à est plutôt reliée à l'instant présent. Elle signifie disposé à, préparé pour :

« Nous sommes prêts à partir en voyage. »

Vous voulez un truc?

Prêt (adjectif) ne peut jamais être suivi de la préposition de. Prêt + à.
Près (adverbe) ne peut jamais être suivi de la préposition à. Près + de.

Fond et fonds
L'Égypte est en pleine transition postrévolutionnaire. Le 22 août dernier, le pays a demandé au Fonds monétaire international de lui accorder un prêt de plusieurs milliards de dollars.

Par ailleurs, le film controversé L'innocence des musulmans provoque ces jours-ci de multiples manifestations au Moyen-Orient. En toile de fond : l'ascension fulgurante des extrémistes islamistes.

Le fond, c'est la partie la plus profonde ou la plus éloignée de quelque chose : le fond de la salle, le fond du baril, le fond du lac, etc.

Le nom masculin singulier fonds appartient surtout au vocabulaire financier, comme si la consonne finale s représentait le signe de dollar (fond$) : le fonds de roulement, le fonds de commerce, le fonds de retraite, etc.

Détonner et détoner
On met un n lorsqu'il y a explosion. On met deux n quand on n'est pas dans le ton.
On fait détoner (exploser) un mélange gazeux. Le fauteuil détonne (jure) dans le salon.

Vous avez entendu parler du groupe punk russe Pussy Riot? Trois jeunes femmes membres de ce groupe ont été condamnées en août dernier à deux ans de camp pour hooliganisme.

Chose certaine, le groupe Pussy Riot détonne dans le paysage russe.

Voici cinq questions additionnelles sur les homophones. À vous de jouer! Vous verrez le corrigé après avoir cliqué sur Envoyer.










vendredi 7 septembre 2012

Faire bonne chère ou bonne chair?



Un ami parisien, titulaire d'une chaire de droit à la Sorbonne, et son frère curé, moins habitué à faire bonne chère qu'à absoudre ses paroissiens des péchés de la chair, entrent dans un restaurant très cher du faubourg St-Germain. On leur sert un canard rôti qui a bien peu de chair autour des os. Le curé s'exclame : « Cher ami, si j'avais su que nous ferions si maigre chère, je serais resté en haut de ma chaire! »

Cher, chère, chair et chaire sont des homophones lexicaux, c'est-à-dire des mots qui se prononcent de la même manière, mais qui ont une orthographe et une signification distinctes.

Faire bonne chère signifiait autrefois « être accueillant » (du latin cara, « visage »). Faire bonne chère, c'était faire bonne figure. Le sens actuel de « bien manger » n'est apparu qu'au dix-septième siècle.

Voie et voix sont deux autres homophones lexicaux qui causent bien des maux de tête. Perdre la voie, à la chasse, c'est perdre la piste, la trace de l'animal. Le daim revient souvent sur ses voies. Aucun rapport avec un ténor qui perd la voix! 

On règle un litige par voie de négociation, comme s'il s'agissait d'un chemin. Les pourparlers sont en bonne voie. On écoute la voix de la conscience... ou du coeur. On donne sa voix (son vote) à une candidate ou à un candidat aux élections.

À vous de jouer! Vous verrez le corrigé après avoir cliqué sur Envoyer.